080 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 42 آيتون ۽ 1 رڪوع آھن
ائين چيو اللہ
مُترجم: علامہ علي خان ابڙو
عَبَسَ وَتَوَلّىٰٓ 1ۙ
(محمدﷺ) بي رخي ڏيکاري ۽ منهن موڙيائين.
— علامہ علي خان ابڙواَنْ جَاۗءَهُ الْاَعْـمٰى 2ۭ
ان ڪري جو وٽس هڪ نابينو (صحابي) آيو.
— علامہ علي خان ابڙووَمَا يُدْرِيْكَ لَعَلَّهٗ يَزَّكّىٰٓ 3ۙ
۽ توکي (اي محمدﷺ) ڪهڙي خبر ته شايد هو (تنهنجي تعليم سان) چڱيءَ طرح نيڪوڪار ٿي وڃي.
— علامہ علي خان ابڙواَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرٰى 4ۭ
يا (تنهنجي نصيحت تي آهستي آهستي) ڌيان ڪري ته ان کي اها نصيحت فائدو ڏئي.
— علامہ علي خان ابڙواَمَّا مَنِ اسْتَغْنٰى 5ۙ
پر (ان جي برعڪس) جيڪو (هدايت جي پاسي کان) بي پرواهي ڪري ٿو.
— علامہ علي خان ابڙوفَاَنْتَ لَهٗ تَصَدّٰى 6ۭ
ته تون ان (جي هدايت) جو خيال ڪرين ٿو.
— علامہ علي خان ابڙووَمَا عَلَيْكَ اَلَّا يَزَّكّٰى 7ۭ
هوڏانهن ان جي نيڪوڪار نه ٿيڻ جي توتي ڪاميار نه آهي.
— علامہ علي خان ابڙووَاَمَّا مَنْ جَاۗءَكَ يَسْعٰى 8
۽ (ميار انهيءَ ڳالهه تي آهي ته هڪ شخص) تو وٽ (دين جي شوق ۾) ڊوڙندو اچي ٿو.
— علامہ علي خان ابڙووَهُوَ يَخْشٰى 9ۙ
۽ هو خدا کان ڊڄي ٿو.
— علامہ علي خان ابڙوفَاَنْتَ عَنْهُ تَلَهّٰى ۚ10
پوءِ تون ان کان بي خيالو ٿئين ٿو. (سو توکي ائين نه ڪرڻ گهرجي).
— علامہ علي خان ابڙوكَلَّآ اِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ۚ11
خبردار! بيشڪ اهو (قرآن) هڪ نصيحت آهي.
— علامہ علي خان ابڙوفَـمَنْ شَاۗءَ ذَكَرَهٗ ۘ12
پوءِ جيڪو گهري سو انکي ياد (۽ ڌيان ۾) رکي (۽ جنهن کي اها نصيحت حاصل ڪرڻ جي نيت ناهي ته ڊگهو رستو وٺي.)
— علامہ علي خان ابڙوفِيْ صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ ۙ13
اهو (لڪل ناهي بلڪ) اهڙن ورقن ۾ آهي جي عزت ڏنل آهن.
— علامہ علي خان ابڙومَّرْفُوْعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۢ ۙ14
بلند شان وارا (غلطين کان) پاڪ آهن.
— علامہ علي خان ابڙوبِاَيْدِيْ سَفَرَةٍ ۙ15
اهڙن لکڻ وارن جي هٿ ۾ آهن.
— علامہ علي خان ابڙوكِرَامٍۢ بَرَرَةٍ ۭ16
جيڪي خوبين وارا (الله جا) تابعدار آهن.
— علامہ علي خان ابڙوقُتِلَ الْاِنْسَانُ مَآ اَكْفَرَهٗ ۭ17
(جيڪو اهڙي بلند ۽ پاڪ فڪر اختيار ڪرڻ کان انڪار ڪري، اهڙي) انسان تي مار پوي جو هو ڪهڙو نه بي شڪر آهي.
— علامہ علي خان ابڙومِنْ اَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهٗ ۭ18
(اهو بي شڪر انسان هي به نٿو سوچي ته) ڪهڙي شئ مان ان کي پيدا ڪيو اٿس؟
— علامہ علي خان ابڙومِنْ نُّطْفَةٍ ۭ خَلَقَهٗ فَقَدَّرَهٗ ۙ19
پاڻي جي نطفي مان ان کي پيدا ڪيو اٿس. پوءِ ان جو (هڪ نرالو جسماني) اندازو مقرر ڪيو اٿس.
— علامہ علي خان ابڙوثُـمَّ السَّبِيْلَ يَسَّرَهٗ ۙ20
وري (ان کي اکيون، ڪن ۽ عقل وغيره ڏئي ڪاميابي واري) شاهراه تي هلڻ ان لاءِ آسان ڪيو اٿس.
— علامہ علي خان ابڙو